Wiersz o tym jakie zagrożenia niesie za sobą używanie języka naszych Zachodnich sąsiadów. ;)
,,Mówienie po niemiecku"
Mówić po niemiecku mogą tylko,
Kozacy najwięksi,
Tam każde słowo jak rozkaz,
A śpiewanie to już pół samobójstwa,
W tym języku,
Wtedy człowiek brzmi,
Jak karabin miotający rozkazami.
12.11.2014
Pozdrawiam!
Kiedyś też wydawało mi się, że niemiecki absolutnie nie nadaje się do śpiewu ale odkąd poznałem Rammstein jest spoko. Keine problem ;-))))))))) Często ich sobie zapodaję.
OdpowiedzUsuńTo tylko Rosiewicz śpiewał, że "przy dziecku nie wypada mówić po niemiecku" ;-)))))
Salut herr oberleutnant Barrel ;-)
Witaj Piotrze!
OdpowiedzUsuńA ja powiem, że zdecydowanie bardziej wolę niemiecki niż angielski i o wiele łatwiej było mi się uczyć właśnie niemieckiego niż angielskiego. Jednakże wiersz podoba mi się i brzmi ciekawie. A może by tak przetłumaczyć go właśnie na język niemiecki?
Mit freundlichen Grüßen
- Wojtek
Język niemiecki nie ma w sobie za grosz subtelności. Każde słowo w nim przypomina dźwięk jaki wydaje styropian ciągnięty po szybie. Brrr... Ale to moje zdanie:) Nie zaprzeczam jednak, ze może stanowić wdzięczny temat utworu poetyckiego, co właśnie udowodniłeś:)))))
OdpowiedzUsuńPozdrawiam!
Według mnie niemiecki to jeden z najgorzej brzmiących języków świata. Do tego ten akcent taki szorstki, brzydki wręcz. A śpiewać w tym języku to już w ogóle jakaś parodia.
OdpowiedzUsuńhttp://i-want-your-money.blogspot.com/